5 septembre 2021

L'italien et le français sont deux langues latines, qui présentent logiquement un grand nombre de similarités. Le vocabulaire italien est souvent transparent pour les francophones et il est donc facile de deviner le sens d'un mot. Mais si tout était si simple, ce ne serait pas très drôle. Ainsi, il existe de nombreux faux-amis en italien, qui peuvent vous induire en erreur ou provoquer l'hilarité si vous les employez de travers. Dans cette liste, vous trouverez cinquante de ces faux-amis, avec les bons mots à utiliser à la place.

Lire la suite →

15 juillet 2021

Vous est-il déjà arrivé d’apprendre des mots… mais de vous rendre compte au bout d’un moment que vous n’en connaissiez pas vraiment le sens ? Ou encore, de les apercevoir dans des phrases… sans parvenir à comprendre ce que signifie ladite phrase ? Il faut dire que les mots peuvent se montrer taquins. Et ne pas tout à fait avoir le même sens que leur équivalent français, ce qui amène un certain nombre de tracas : faux-amis, incompréhensions, expression bancale… Voici donc une vidéo très importante, pour vous aider à retenir le sens des mots que vous apprenez.

Lire la suite →

9 juillet 2021

Apprendre une langue, c’est avant tout vous confronter à un grand nombre de ressources. Chaque jour, vous y puisez du vocabulaire, vous améliorez votre compréhension orale ou écrite, vous en profitez pour mieux comprendre la grammaire… Les ressources sont donc l’alpha et l’oméga de votre projet. Mieux vaut donc les choisir judicieusement pour réussir votre immersion. Voyons quels sont les deux types de ressources pour apprendre une langue et comment les intégrer dans votre quotidien.

Lire la suite →

30 juin 2021

Et si vous n’arriviez jamais à parler parfaitement votre langue cible ? En observant l’apprentissage des langues tel que nous le pratiquons en France, j’ai remarqué un phénomène un peu étrange. Nous avons tendance à partir du principe que parler une langue équivaut à absolument tout connaître : tout le vocabulaire, toute la grammaire… Présenté de la sorte, c’est bien entendu absurde. Et surtout, le meilleur moyen de vous fixer des objectifs si irréalistes que vous ne les atteindrez jamais. Alors, que faire à la place ? Comment envisager sereinement ce que signifie « parler une langue » ?

Lire la suite →

24 juin 2021

En apparence, les films et séries en VO constituent la ressource idéale pour apprendre une langue étrangère. Ils sont passionnants, loin des dialogues un peu « forcés » de votre méthode, et vous fournissent un niveau de langue et un débit naturels, plus proches de l’expression des locuteurs natifs. Et pourtant… En discutant avec des apprenants, j’ai remarqué qu’il y avait un problème (presque) systématique avec les films et séries. Qui nous empêche de les utiliser comme la ressource rêvée pour apprendre une langue.

Lire la suite →