Sacré « application de l’année 2013 » par Apple, Duolingo est vite devenu un véritable phénomène dans le petit monde des logiciels d’apprentissage des langues. En octobre dernier, Amandine vous en avait touché deux mots dans son article sur les applications mobiles. Il est à présent temps d’examiner en détails ce service qui fait tant parler de lui et de rendre notre verdict : simple mode ou véritable avancée ?
Mise à jour (décembre 2016) : mon avis en vidéo
Suite à des questions que l’on m’a souvent posées sur Duolingo, j’ai réalisé une nouvelle vidéo en complément de cet article. Vous aurez donc mon avis à froid, un peu plus d’un an après le test que vous vous apprêtez à lire.
Duolingo, qu’est-ce que c’est ?
Duolingo est un logiciel disponible sur navigateur Internet et téléphone mobile, qui permet d’apprendre la langue de son choix de manière ludique et régulière. Pour mieux comprendre son fonctionnement, il est nécessaire de revenir sur ses origines.
Origines et modèle économique
Duolingo a été créé par un ingénieur du nom de Luis von Ahn, qui s’était illustré en travaillant sur le projet reCAPTCHA. Vous connaissez certainement les CAPTCHA, ces textes que vous devez recopier pour prouver que vous êtes un humain et non une machine ? reCAPTCHA va plus loin et vous fait recopier des morceaux de photocopies de livres, qui permettront finalement de numériser l’ouvrage entier. Google n’a d’ailleurs pas manqué de faire main basse sur ce système en 2009, preuve de son immense potentiel.
Duolingo repose sur le même principe, le « calcul humain » (human computation en anglais). Lorsque vous atteint un niveau suffisant dans la langue de votre choix, le logiciel vous propose des phrases à traduire. Ces phrases proviennent de textes soumis par des sociétés diverses, comme CNN ou BuzzFeed, qui paient Duolingo pour traduire leur contenu.
Etre inscrit sur Duolingo revient donc à être en quelque sorte « l’employé » de la société, rémunéré en cours de langues, tout en permettant à l’entreprise d’être, elle, payée en espèces sonnantes et trébuchantes.
Duolingo est par conséquent totalement gratuit, quelle que soit l’utilisation que vous en faites. Ce long détour vous aura au moins permis de comprendre la raison de cette gratuité.
A noter qu’en 2013, Duolingo s’est doté d’un incubateur, qui permet aux utilisateurs expérimentés de proposer leurs propres cours. L’année suivante s’est ouvert le Test Center, un test de compétences en anglais destiné à concurrencer les ténors du genre, comme le TOEIC. Enfin, depuis quelques mois, les enseignants ont accès à la plate-forme Duolingo for Schools qui, comme son nom l’indique, peut être utilisée avec une classe.
La plate-forme Duolingo en détails
Dans sa version française, Duolingo propose d’apprendre l’anglais, l’espagnol, l’italien, mais aussi l’allemand, bien que ce dernier module ne soit pas encore finalisé. Si vous maîtrisez l’anglais, n’hésitez pas à regarder les cours destinés aux anglophones, beaucoup plus nombreux : néerlandais, portugais, russe et même klingon !
L’interface utilisateur, très inspirée par les jeux vidéo (on parle de ludification), se présente sous la forme d’un arbre orienté de haut en bas, dans lequel il faut terminer une ou plusieurs unités pour passer au pallier suivant.
Chaque unité est divisée en plusieurs leçons constituées de petits exercices divers et variés : associer un mot à une image, traduire une phrase, écrire ce que l’on entend, parler à voix haute ou encore reconstituer une phrase à partir de mots-clés. Ces exercices ont le mérite d’être complets et correspondre aux quatre piliers dont je parle dans le guide que j’ai écrit récemment : lire, écrire, écouter et parler.
Vous avez sans doute entendu dire qu’il existe un système de cœurs servant de « points de vie » (comme dans les jeux Zelda) : ce principe a été récemment remplacé par une jauge de progression, que l’on remplit en réussissant des exercices. Un exercice raté fait baisser la jauge d’un cran, ce qui rallonge la leçon. Ce système est moins punitif que le précédent, qui imposait de recommencer la leçon entière une fois qu’on avait perdu tous ses cœurs.
Les cœurs ont toutefois été conservés dans les « tests » : il est possible de passer ces tests pour sauter un grand nombre d’unités, pratique lorsqu’on se lance dans un cours dont on maîtrise déjà les bases. Faites trop de fautes, perdez tous vos cœurs et il vous faudra repasser le test !
Duolingo en pratique : expérience et progression
En plus de son interface très agréable, Duolingo tire sa force d’un système d’expérience (toujours comme dans les jeux vidéo) : chaque leçon terminée vous octroie un certain nombre de XP (points d’expérience), qui vous permettent de gagner des niveaux. Par exemple, je suis actuellement au niveau 8 en italien, avec 1496 XP.
Lorsque vous commencez un cours, il vous est demandé de renseigner un objectif quotidien, allant de « De base » (1XP par jour) à « Fou » (50 XP par jour). Cet objectif, qui peut être modifié par la suite, permet de réaliser des séries de plusieurs jours : chaque jour pour lequel vous remplissez votre quota de XP vient s’ajouter à la série, formant des chaînes de plus en plus longues. Peu avare en encouragements, Duolingo vous envoie quotidiennement un rappel vous enjoignant de continuer votre série.
Pour vous motiver encore plus, vous pouvez ajouter des amis à votre réseau et faire la course avec eux. Un classement hebdomadaire et mensuel vous permet de vous situer par rapport à vos amis, le premier étant celui qui a remporté le plus de points d’expérience.
Il est de plus possible d’amasser des lingots, sorte de monnaie virtuelle, en effectuant diverses tâches : gagner un niveau, terminer une unité, réaliser une série de dix jours, inviter un ami…
Les lingots peuvent être dépensés dans une boutique qui, étrangement, n’est pas du tout la même selon qu’on utilise la version navigateur ou l’application mobile. Sur navigateur, vous pourrez acheter des bonus et entraînements, tandis que sur téléphone, vous pourrez investir dans de nouveaux costumes pour Duo le hibou, votre coach en langues.
En ressort un système motivant et extrêmement efficace, qui a fait le succès de Duolingo.
Barres de force et répétition espacée
Comme je vous l’avais expliqué dans un article sur le vocabulaire, notre cerveau apprend par répétition. Il faut donc répéter très régulièrement les mots qu’on connaît mal et on peut le faire de plus en plus rarement par la suite.
Duolingo intègre astucieusement ce principe, sous la forme de « barres de force » et de cartes mémoire. A chaque fois que vous terminez une unité, elle prend une couleur dorée : vous la connaissez parfaitement ! Puis, avec le temps, l’unité perd ses barres de force et reprend sa couleur normale : il est l’heure de réviser !
Une leçon de révision vous pousse à répéter vos « mots faibles », sur lesquels vous avez fait des erreurs lors de sessions précédentes. Bien que ce système émousse un peu le sentiment de progression générale, car il est souvent nécessaire de revenir en arrière, il fonctionne bien et vous pousse à travailler de manière exhaustive.
Les cartes mémoire fonctionnent de manière assez traditionnelle : le logiciel affiche des mots déjà vus, avec deux options : soit vous reconnaissez le terme, soit vous l’avez oublié. Soyez honnête ! Les mots oubliés vous seront présentés en priorité lors de votre prochaine révision et ceux que vous connaissez bien le seront moins fréquemment. Je regrette simplement que les cartes mémoires soient peu mises en avant dans l’interface : on a vite fait de passer à côté et de se priver d’un outil très utile.
Verdict : un excellent complément
Après plus d’un mois d’utilisation de Duolingo, sur navigateur et sur téléphone (Android), je dois dire que ce service me plaît beaucoup. L’interface est agréable, bien pensée et facile d’utilisation. Le système mis en place est efficace et apporte des bénéfices réels. La gratuité n’est pas un critère décisif, mais il faut bien admettre que le contenu pédagogique égale celui de nombreux logiciels payants.
Quelques défauts tout de même
Malgré un principe très motivant, un certain ennui peut poindre après quelques semaines d’utilisation. J’ai personnellement ressenti qu’il y avait quelques occasions manquées au niveau des mécaniques de ludification. Si l’on se tourne vers d’autres plates-formes d’apprentissage comme Codecademy, on y trouve des « badges » à gagner sous certaines conditions, comme faire une longue session ou réaliser une série de dix jours. Le contenu de la boutique est également un peu chiche. J’y aurais bien vu quelques objets liés à la langue apprise : par exemple, pour l’italien, un Colisée à afficher sur son profil ou un costume romain pour Duo le hibou. Ces à-côtés, quoiqu’un peu superficiels, auraient permis de rendre le tout plus vivant et stimulant sur le long terme. Peut-être pour une prochaine mise à jour ?
L’aspect un peu « robotique » du logiciel pourra rebuter de temps en temps. Quand un exercice demande de traduire une phrase, il arrive que seule une formulation très précise soit acceptée, tandis qu’une autre, tout aussi juste en français, sera rejetée. C’est évidemment assez frustrant.
Certaines phrases sont assez étranges et ne manqueront pas de vous faire rire. Des utilisateurs se sont même amusés à en faire une compilation, c’est dire !
Un outil efficace mais qui ne remplacera pas une méthode
Pour finir, j’ajouterais que Duolingo est un bel outil, mais contrairement à ce que j’ai pu lire ici et là, il ne remplace en rien un cours ou une véritable méthode de langue (comme la méthode Assimil).
Premièrement, l’application ne vous explique pas la grammaire (des fiches et tableaux sont en revanche disponibles sur le site), ce qui vous limitera vite dans votre apprentissage. Ensuite, vous n’avez aucun contrôle sur l’ordre dans lequel le vocabulaire vous est enseigné. Tant pis si vous devez apprendre en priorité des termes liés aux affaires ou à la médecine, vous ne pourrez pas le faire avant d’avoir appris les noms des animaux ou des spécialités culinaires. Enfin, travailler uniquement sur des morceaux de phrases n’est pas aussi intéressant que de lire des textes complets ou de regarder des vidéos.
Concernant l’apprentissage du vocabulaire, j’aurais tendance à lui préférer une solution plus pointue, comme Anki ou MosaLingua.
En revanche, si vous l’utilisez comme un complément à votre cours ou méthode de langue, Duolingo mérite amplement que vous lui accordiez chaque jour un peu de votre temps. J’ai personnellement adopté le petit hibou vert et j’avoue que j’aurais du mal à m’en passer.
Duolingo est disponible sur navigateur (un ordinateur suffit), mais aussi sur mobile (iOS, Android, Windows Phone). Pour m’ajouter dessus, cherchez Pierre_lmdl.
Note importante : je ne suis pas le créateur de l’application Duolingo. En cas de problème technique, merci de vous adresser directement à eux, ils sauront vous aider bien mieux que moi.
Merci pour cet article!
Il est vraiment dommage que l’offre en langue ne soit pas plus développée. Est-elle la même pour toutes les langues disponibles pour l’application (hors français et anglais)? Savez-vous si cela est amené à évoluer, pour capitaliser sur le succès de l’application?
Je pense que tout dépendra du succès de l’incubateur. Duolingo se repose beaucoup sur ses utilisateurs et s’attend à ce que ce soit eux qui créent les cours (on parle de « contenu généré par les utilisateurs »).
Concernant les cours dans d’autres langues, il est rare de trouver plus que des cours d’anglais. La section espagnole doit être la deuxième la plus fournie.
Dans la section pour anglophones, un cours d’espéranto va bientôt sortir.
Tout à fait, le cours d’espéranto est prêt à 99% à l’heure où j’écris ces lignes !
bonjour,
pourriez-vous m’aider ? je suis sur duolingo et j’ai plus de 6040 XP en espagnol…mais je suis bloquée sur ma tablette ne comprenant pas le hibou ailé et entouré de lingots…la jauge de force moyenne est couleur or et je n’arrête pas de renforcer cette barre mais je ne vois pas où j’en suis…dois-je continuer à renforcer ? il était ludique d’avoir des leçons et ici, c’est toujours le même principe donc je cherche vainement comment trouver une suite à ce cours.
Merci de m’aider à progresser
Do
Bonjour,
Je ne suis pas sûr de voir ce que vous me décrivez. Pourriez-vous m’envoyer une capture d’écran ?
Avez-vous terminé l’intégralité du cours ?
Bonjour
Je viens de passer niveau 20 mais les nouvelles leçons n apparaissent pas?
Que faut il faire?
Aller sur : ENTRAÎNE TOI?
Merci de votre aide
Peut-être as-tu simplement atteint la fin de l’arbre représentant le cours. Si tu as un petit hibou en or sur ton interface, tu as fini le cours et il n’y aura donc pas de nouvelles leçons.
Je suis apparemment arrivé au bout des cours ? hibou doré, pas moyen d’aller plus loin, alors je révise et m’entraîne. Mais par contre mon niveau serai de 27 % et 40 % après le test. je ne peux pas poursuivre ?
roland.
je ne peux plus continuer car dés que j’ouvre duolingo tout est écrit en arabe je ne sais quoi faire
Dès le lendemain, à ma 2ème connexion, tout est écrit en arabe… impossible de continuer en anglais
Bonjour,
J’essaie de créer un profil mais chaque fois que je rentre une adresse mail vous me dites que je suis dėjã inscrite donc je ne peux plus avancer.
Idéal pour perdre son temps a récrire X fois les mêmes phrases qui ne serviront JAMAIS dans votre vie , voila mon avis , et même si ça ne plait pas aux soit-disant modérateurs qui sont derrière ce machin !!!
A bon entendeur ………………..
Arrêtez de vous casser le cul avec l’anglais alors que l’espéranto est 20 fois plus facile. D’après vous pourquoi l’éducation nationale n’en fait même pas une information??
Haltu rompi al vi la pugon per la angla dum Esperanto estas dudek oble pli facila. Lau vi, kial la Nacia Instruo ne informas pri tiu lingvo??
Bonjour,
je me suis inscrite à Duolingo anglais il y a une quinzaine de jours. Puis j’ai voulu commencer l’apprentissage de l’espagnol. Depuis je ne peux plus accéder aux leçons d’anglais, l’espagnol a pris la suite (courbe, lingots). Si j’essaie de retrouver les cours d’anglais directement avec Google on m’envoie sur un site « apprentissage de l’anglais à partit du russe. Avez-vous une solution à ce problème ?
Mon pseudo : en m’inscrivant j’ai mis lili73 mais je pense qu’il s’est transformé en lili732 (je crois l’avoir vu quelque part mais je n’ai rien reçu à ce sujet).
cordialement
pas reçu de mail
Franchement nul. Au départ ça parait bien mais au bout de quelques jours c’est barbant. Pas assez parlant. Comment peut-on vraiment parler l’anglais avec ce genre de cours.
je réponds à quelques questions sur Duolingo, je m’y autorise car j’ai passé 13 mois sur Duolingo pour l’anglais j’ai atteins le niveau 25 et depuis un mois en route pour le niveau 26 s’il existe….Pas sur…C’est un peu le Graal des Duolinguistes..
Donc après 13 mois:
Est ce que je parle anglais? Très peu
Suis-je capable de comprendre une conversation entre deux anglais? Pas du tout même pas en rêve
Serai-je capable de me débrouiller lors d’un voyage en Angleterre? Se débrouiller est hélas le bon mot..
Puis je accueillir un étudiant anglais pour quelques jours? oui il saura se mettre à mon niveau
Combien de mots j’ai appris sur Duolingo? 1828!! Et oui pas un de plus. (~55000 mots et expressions dans un dico de poche; Certaines sources « admettent » 5000 mots pour être autonome dans le pays)
Puis je utiliser les exercices chronométrés? Attendre après le niveau 20, faut aussi taper vite au clavier
Est ce que j’ai progressé? Oui mais est-ce Duolingo ou 13 mois d’assiduité…
L’atout de Duolingo? Sa gratuité
Son principal défaut? Les questions sans réponse et les » modérateurs experts » sont dépassés et pas du même niveau, champ littéraire et pédagogique restreint.
13 mois ça représente quoi? En langage Duolingo c’est dans mon cas 33000 points (1 leçon = 10 points) entre 20 et 40 minutes par jour d’apprentissage.
Conclusion: Utile mais surement pas THE solution pour maîtriser une langue. Attention aux utilisateurs qui veulent toujours apporter leurs réponses aux questions, vous ne connaissez pas leurs compétences.
Ce n’est pas une vraie méthode d’apprentissage des langues. Il manque toute la grammaire. Ce qui est écrit n’est pas toujours correct La programmation n’est pas terrible. Je me suis retrouvée à écrire un nombre incalculable de fois une phrase dans ma langue maternelle car j’avais fait une faute de frappe.. En plus cela veut donner l’impression qu’apprendre une langue est facile, c’est comme ça que l’on voit des personnes qui essaient d’en apprendre
quatre, cinq, six et même plus.
Et cette méthode a du succès, il y en a tellement qui voudraient apprendre sans se fatiguer !
« L’apprentissage » d’une langue en ligne ne vous donnera pas plus que la possibilité de lire, et comme vous le dites de se « débrouiller » à l’oral. La seule méthode pour acquérir le niveau prétendu dans les publicités et de vivre sur place ( c’est la raison pour laquelle les étudiants en langues passent obligatoirement une année ou deux à l’étranger).
Il vous est cependant possible, mais en y ajoutant un apprentissage poussé de la grammaire ( par les Bescherelle par exemple) puis beaucoup de travail d’écoute ( avec des films, au début sous-titrés dans la mangue d’apprentissage), lecture quotidienne de journaux étrangers, d’acquérir un niveau tout à fait respectable.
Vous parlez de 20 à 40 minutes d’apprentissage par jour. Sachez qu’après 10 ans passés au USA et GB à converser tous les jours, il y a beaucoup de sens qui m’échappent encore ( sans parler des nombreux accents difficiles au premier abord)
Il n’y a pas de solution miracle, il faut travailler, encore et encore
Plus de leçons pratique courantes. Exemples agences immobilières, de voyages, de location de voitures. Restaurant, administration municipale, impôt ou banque. Exact
bonjour, je suis sur Duolingo depuis plus de 2 ans anglais/français et maintenant français/anglais
je pratique tous les jours et j’ai terminé l’arbre ! aujourd’hui surprise !!! je me retrouve tout au début
à devoir presque tout reprendre, presque plus rien n’est en « orange » au moins 60 pavés à reprendre…
pourquoi ?
Bonjour,
parce que DL a augmenté le nombre de séries d’exercices par thèmes depuis peu de temps mais hélas ça n’apporte rien car il n’y a ni plus de vocabulaire ni plus de difficultés. Je suppose que devant le nombres croissant de remarques négatives ils veulent relooker un peu leur logiciel mais sans faire de frais…C’est de l’enfumage pas cher qui n’apporte rien à l’apprenant et j’ai remarqué qu’ils copiaient certaines formes d’exercices sur d’autres méthodes…En bref cela découragera celles et ceux qui ont terminé ou bien avancé dans cette méthode sans rien apporter à ceux qui s’y mettent..
Alors que cette application était intéressante, depuis quelques temps, avec les dernières mises à jour, Duolingo devient de plus en plus pénible à utiliser (je l’utilise depuis plus de deux ans) : arrêts intempestifs obligeant à recommencer à zéro un leçon commencée, publicité, …..tout cela pour proposer une version payante.
DL est pas mal. Je sent des progrès j’y passe 15 ‘ par jour environ mais pas que ca. Je lis des journaux anglais je regarde des films. Franchement c’est simple et accessible
Bonjour
Comment puis-je ajouter des amis sur Duolingo ?
Merci d’avance
Bonjour, j'utilise Duolingo allemand en complément "phonétique" d'une ancienne méthode Assimil dont je n'ai que le livre. J'écoute également les stations de radio allemandes. Certains exercices peuvent sembler redondants mais la "marteauthérapie" peut avoir du bon et, après quelques jours d'utilisation pour 20 à 30' quotidiennes, les progrès sont là. Seule, l'appli peut sembler light, mais en complément ça me semble très bien.
J,aimerai retrouver l’ancienne méthode de Duolingo Allemand
J’ai récemment commencé à utiliser Duolingo pour apprendre le français et j’ai été vraiment impressionné par l’efficacité du programme. Le test complet que vous avez présenté dans cet article m’aidera certainement à évaluer mes progrès et à identifier les domaines où j’ai besoin d’amélioration.
Cet article sur le test Duolingo est vraiment éclairant ! J’apprécie les détails sur la structure et la méthode d’évaluation. Cela m’aide à mieux comprendre comment me préparer. Merci pour ces informations précieuses !